序
旅行记趣
写古代小说难免会提到马。阿苇书中的人物都有不错的马上功夫,可是阿苇自己却没啥骑马的经验。不过去年的加拿大之旅,终于让我尝到骑马的滋味。
当时导游先生询问我们想不想尝试在山中骑马的乐趣,阿苇一听,便跃跃
试。开玩笑!我怎么可能放弃这个大好机会?说不定这次的“实战”经验可以运用到往后的作品上呢。
到了马场,阿苇思及教英语会话的老师,曾说过她在美国留学时骑马的经验。原来她一坐上马背后,由于过于紧张,双腿不自觉的夹紧马腹,造成马儿的误会,以为她是要它快跑,结果她在众目睽睽之下演出“马背惊魂记。”有鉴于老师的惨痛经验,阿苇再三告诫自己千万不可以夹紧马腹。
当马场的人牵出一匹匹高大的骏马,马上吸引了我全部的注意力。马场主人牵了一匹咖啡
的马给我,阿苇原想以最优美的Pose上马,谁知一条腿硬是跨不过马背,整个人半挂在马背上好不愧狈,幸好马场的人伸出援手助我上马。阿苇的自尊心此时遭受严重的打击,忍住红
袭上脸颊,偷觑四周,这才发现几乎每个人都要靠帮助才能坐上马背,总算让阿苇挽回一点自尊。
骑着马进入山区后,一开始阿苇全神贯注的控制手中的疆绳,约莫骑了半个钟头,我发现
下的马似乎
温驯的,因此阿苇的警戒心跟着放松,加上山上的空气清新,微风
面而来,让阿苇昏昏
睡,不知不觉就打起瞌睡来。忽地“砰”的一声,膝盖随即传来一阵剧痛,阿苇睁眼一看,原来是马儿载着我去撞树!它很聪明地自己痹篇小树,却让我的膝盖撞上。这一撞撞掉了瞌睡虫,阿苇疼得龇牙咧嘴,本想用力捶他几拳,又怕它一怒之下把我甩下马背,所谓识时务者为俊杰,阿苇强迫自己把握紧的拳头放松开来。经那一撞后,阿苇不再打瞌睡,骑着马安全的回到马场。
这趟旅行除了骑马结果被马欺负外,当我们来到景致宜人的
意丝湖时,竟然被日本人误认为同胞。
那时,阿苇和表妹在
意丝湖畔拍照,突然跑来一个日本欧吉桑,嘴里叽哩咕噜的吐出一串
文,并拿走我手上的照相机,推着阿苇跟表妹在椅上坐好。原来这位欧吉桑是要为我们拍合照。拍完后,阿苇以蹩脚的
文向他道谢,欧吉桑笑着又掷来一长串的
文,没有一句是阿苇听得懂的。待他说完,阿苇一脸歉意的跟他解释,我是从台湾来的,欧吉桑听完,二话不说马上跟我鞠躬道歉,阿苇反
的也朝他鞠个九十度的躬,现在回想起来还
好玩的。
在加拿大玩了将近两个月,回国后把照片拿给老妈欣赏,老妈拿着照片看了半天竟然说:“这个女生就是你那个到加拿大读书的同学嘛!你们一起去玩啊?”
阿苇很认真的对老妈摇头道:“那个人是我,你的女儿,这叠全是我出去旅行所拍的照片。”
后来老妈又看了我们开快艇的照片,里头有个留长发的男孩子,老妈竟指着他说:“这是你去开快艇的照片嘛!”
阿苇闻言,哭笑不得的说:“那个人是男的,不是我。”我指着照片中的自己,老妈这才恍然大悟,连她自己都觉得很爆笑。
幸好我只在加拿大待了近两个月,若是待上个一年半载的,到时候老妈可能会问:“小姐,请问你要找谁?”
m.SsvVxS.cOM